Idd-gha, 5th August

Idd-gha or more accurately, Eidgah is an open space that is reserved for Eid prayers in South Asian Islamic culture. It is usually on the outskirts of the settlement, or the neighbourhood. Like many neighbourhoods in Hyderabad, First Lancer has its own Eidgah, which also doubles as a gathering space and playground for the men of the community. Bharat, HUL archivist and resident of First Lancer, wrote this poem and its Hindustani translation inspired by this distinctive feature of South Asian cities – for Mohd Siraj Hussain our man for all seasons

Idd-gha, 5th August
for Siraj

There is a message on the walls, red as a rash
DON’T PASS URINE HERE
We stand under its stern gaze
between reeds grown tall in the mud

As always he offers me his cigarette,
knowing I don’t smoke.
It is habit to share
a good story, a wry laugh,
bread pudding on the sidelines of a feast.

Hands wide as spades,
he points out of the best batsmen
in the neighbourhood,
the man in the grey shirt
kicking up dirt with his bike,
the master of naans,
the butcher’s brother chasing the ball,
leaving a trail of curses.
A gust blows through the field
hurling sand in our faces,
earth weathered by the weight
of innumerable foreheads.
Elsewhere, on another field of broken bricks
an old god is reborn in the image of man.

There is a phrase in his parlance
for days like these
light lo, take it lightly,
spoken not in the bliss of ignorance,
but in the cold comfort
of the absurdity of power.

To live is to stay on the move,
from day to day, nimble and buoyant,
on hands that cannot bear
the curse of stillness, and set down
your ruddy anchor on this field,
and among these streets, for a shared joke
and a night’s rest.

In the distance, boys in polyester shirts
charging into the evening;
in the specks of sand scratching my throat
the gift of time.

ईदगाह, ५ अगस्त 
सिराज के लिए 

दीवारों पर मोटे मोटे अक्षरों में लिखा है 
“यहाँ पिशाब करना मना है”।
उसके सामने हम दोनो खड़े  
कीचड़ में उगते घास से घिरे हुए। 

हर बार की तरह वह मेरी तरफ अपनी सिगरेट बढ़ाए 
यह जानते हुए की मैं सिगरेट नहीं पीता 
एक आदत है सब साथ करने की 
कहानियां बाँटना, साथ में हँसना
दावतों में किनारे हो डबल का मीठा खाना

अपने कुदाल जैसे चौड़े हाथों से वह मुझे दिखाए 
मोहल्ले के सबसे शातिर खिलाड़ी 
वह धारियों वाली कमीज़ में जो 
बाइक पे धूल उड़ाते हुए जा रहे
नान रोटी के मास्टर 
और वह जो गेंद के पीछे
गालियों की लाइन बनाते हुए भाग रहा 
कसाई का छोटा भाई

मैदान में एक हवा सी चली
हमारे चेहरों पर धूल उड़ाते हुए
वही धूल जो हज़ारों लाखों के माथे छू चुकी है 
दूर एक टूटी ईंटों के मैदान में
भगवन अपना नया अवतार ले रहे थे
इंसान की छवि में

यहाँ की भाषा में कहते हैं – ‘लाइट लो’
दुनिया से छिपके नहीं
बल्कि सत्ता  और सियासत की बेवकूफियों 
को जानते और समझते हुए 

जीना मतलब चलते रहना दिन पे दिन 
चाल फुर्तीली और कन्धा हल्का लिए 
और हाथ ऐसे जो कभी शांत न रह सके 
और यह मैदान इन गलियों का सहारा लेते हुए 
थोड़ा हँसी मज़ाक कर लेना
और चैन की नींद सो जाना

दूर ढलती धुप में पॉलिएस्टर की कमीज़ पहने
बच्चे खेल रहे हैं 
और उनकी पैरें की मिटटी जो मेरे गले में खराश लाये 
उसमे तौफा-ए-वक़्त।

Leave a Reply

Your email address will not be published.